Estava per la biblioteca llegint després de dinar (sempre és un petit plaer que em dono, ja que la tinc a cinc minuts de la feina), quan de sobte l’R, l’E i el C se m’han quedat mirant des de fora tot assenyalant-me amb el dit i rient-se de mi. Els he fet amb la mà amb un gent fent-los entendre que sortia, que m’esperessin. Quan he estat fora, els he deixat anar:
Servidor: ¿Qué pasa?
E: ¿Pero que haces aquí dentro? ¿Te has perdido?
Servidor: Me estoy culturizando un poco, que de tanto en tanto no va mal...
R: Pero qué personaje más lamentable... En lugar de estar en una terracita tomando una cerveza...
E: Sí, con el buen tiempo que hace que está a punto de diluviar... (dirigint-se a mi) Tú con la poca pasta que te gastas, seguro que has preguntado si había que pagar para entrar, y como que es gratis vienes a pasar aquí el rato. “¿Cuando vale el carné de socio? ¿Nada?” y encima te exiges que te pongan un café... Y no te lo pierdas, que encima se sienta en las butacas, no en la sillas de de madera... (mira el llibre que porto) Qué te estás leyendo, ¿la enciclopedia? ¿Vas por la letra T?
Servidor: Sí, T de Te daré la tierra. El libro que me estoy leyendo.
E: Pero si pareces un Testigo de Jehová.
Servidor: Para Testigo de Jehová tú, que vas con camisa blanca y pantalón negro y solo te falta la chapita...
E: Pero si los libros tan gordos sólo sirven para clavar chinchetas o para nivelar sillas o mesas...
Passada una estona quan estàvem arribant a l’edifici on treballem, un home baixava les escales amb un paraigües.
E: Míralo, este no da un palo al agua. No hace más que mandar... Lord Byron...
R: ¿Quien?
E: Lord Byron... el de “yo soy tu padre” de la Guerra de las Galaxias...
Servidor: Darth Vader.
E: ¡¡Ese!!
Servidor: ¿Qué pasa?
E: ¿Pero que haces aquí dentro? ¿Te has perdido?
Servidor: Me estoy culturizando un poco, que de tanto en tanto no va mal...
R: Pero qué personaje más lamentable... En lugar de estar en una terracita tomando una cerveza...
E: Sí, con el buen tiempo que hace que está a punto de diluviar... (dirigint-se a mi) Tú con la poca pasta que te gastas, seguro que has preguntado si había que pagar para entrar, y como que es gratis vienes a pasar aquí el rato. “¿Cuando vale el carné de socio? ¿Nada?” y encima te exiges que te pongan un café... Y no te lo pierdas, que encima se sienta en las butacas, no en la sillas de de madera... (mira el llibre que porto) Qué te estás leyendo, ¿la enciclopedia? ¿Vas por la letra T?
Servidor: Sí, T de Te daré la tierra. El libro que me estoy leyendo.
E: Pero si pareces un Testigo de Jehová.
Servidor: Para Testigo de Jehová tú, que vas con camisa blanca y pantalón negro y solo te falta la chapita...
E: Pero si los libros tan gordos sólo sirven para clavar chinchetas o para nivelar sillas o mesas...
Passada una estona quan estàvem arribant a l’edifici on treballem, un home baixava les escales amb un paraigües.
E: Míralo, este no da un palo al agua. No hace más que mandar... Lord Byron...
R: ¿Quien?
E: Lord Byron... el de “yo soy tu padre” de la Guerra de las Galaxias...
Servidor: Darth Vader.
E: ¡¡Ese!!
4 comentaris:
Jajajajajaja!!!!!
Aquest Eudald és la llet, estudis no en té, però de la vida en sap més que un claustre de Catedràtics.
Et diu l'Eudald que no te'n gastes ni cinc... si sabes el que et gastes en soles de sabata!!
Es clar que, anar a la biblioteca a l'hora de dinar... tu també l'hi poses a ou!
"E: ¿Pero que haces aquí dentro? ¿Te has perdido?
Servidor: Me estoy culturizando un poco, que de tanto en tanto no va mal..."
Això que dius "de tanto en tanto", hauries de tornar-te a llegir El Quixot (V.O.) per anar polint la llengua.
Gran Banyera la d'avui!!!!!
Juraria que aquests col·legues teus deuen ser una mica llepacrestes.
quin personal no?jaja
Alex: Quan parlo castellà crec que ho tradueixo del català i de tant en tant surten "de tanto en tanto"s.
Doncs sí que tens raó, si sapigués els diners que valen les bambes i les inscripcions a les curses, etc, no ho dirien, no!!
Li diem Eudald? Jo ja et dic que és un nom massa català per ell!!
Garrofaires: Siiiiii!! Sobretot l'R, que és el que et vaig comentar que li vaig deixar anar la paraula màgica.
ddriver: sí, personal que podria sortir tranquil·lament a la pel·lícula de Torrente!!
Publica un comentari a l'entrada